मेरा जन्म भूमि झहुरी My birthplace jhahuri

प्राकृतिक सौंदर्य से घनीभूत
खेत खलिहान से भरपूर
तीन दिशाओं से जलधारा
जीवनदायिनी नदी है बूढ़ी गंडक
छोटा सा प्यारा सा नदी किनारे अवस्थित
घर द्वार है फुस और मकान
मानव जाति का है समिश्रण
कोई कहता ब्राह्मण भूमिहार यादव और कुछ
मैं कहता सब मानव समुदाय
रहते मिलजुल एक समान
बांध से सटे सिमटा मेरा गांव
पूरे गांव बिजली आई बहुत बाद
अब रहता सबके घर बिजली बत्ती आबाद
था रोजगार का साधन जुटमिल
बंद हुआ पलायन कर रहे तलाश
परंपरागत व्यवसाय हो गई आधुनिकता में फीकी
रुक गया गृह उद्योग होता आयात
कुछ तुक दुम चल रहा बालू और मछली
होती है खेती आत्मनिर्भर है परिवार
अपने से बचा होता है थोड़ा बहुत व्यापार
पुरानी गाछी चारागाह खत्म हो गई
बंधा रहता द्वारे गाय भैंस और बकरी
उजड़ गया खैड़ झऊआ कठगुल्लर बबूल खर इंकरी
विलुप्त हो गई गांव के पक्षी कठफोड़वा सुग्गा बुलबुल बसंती गौरैया कौवा और कुछ
नदी में अब नहीं है टेंगरा बघार चोन्हा भुल्ला बाघी कतला भुन्ना सिंघी तीन कटही गरई मांगुर
नहीं दिखता भंवरा का छत्ता कहीं-कहीं है घोड़न का निवास
हो गई समाप्त बैलगाड़ी टमटम और कटहीगाड़ी
नहीं रहा कठजामुन कठबैर फड़सा घुटमी
नहीं होती खेती राहर लाल मिर्ची अलुआ सुथनी
पुराने बच्चे लोग कहते हैं जमीन हो गए इसके लिए बंजर
शिक्षा के लिए है एक पुराना सरकारी विद्यालय
पड़ोस में एक निजी विद्यालय चयन होता
अपनी क्षमता के आधार
यही है मेरा अनोखा गांव झहुरी 
Condensed by natural beauty

 Full of barn fields

 Water stream from three directions

 Jeevadayini river is old Gandak

 Small little riverbank

 The house is the door and the house

 Mankind has a combination

 Someone says Brahmin Bhumihar Yadav and some

 I say all human communities

 Live together

 My village adjacent to the dam

 Entire village electricity came much later

 Now everyone's home is filled with electricity

 Was a means of employment

 Looking for a closed escape

 Traditional occupation faded into modernity

 Home industry stops import

 Some rump running sand and fish

 Farming is self-reliant family

 There is little business left over from us

 The old graze is over

 Cow buffalo and goat remains tied

 Desolate Khair Jhaua Kathgullar Babool Khar Inkari

 The extinct village birds woodpecker Sugga Bulbul Basanti Sparrow crow and some
 There is no longer in the river Tangra Baghar Chonha Bhulla Baaghi Katla Bhunna Singhi Three Katahi Garai Mangur

 Bhanwra's hive is not seen anywhere but Ghodan's residence

 The finished bullock cart gig and the carriage cart

 There is no working

 Cultivation does not happen

 Old children say that the land has become barren for this

 There is an old government school for education

 A private school is selected in the neighborhood

 Basis of your ability

 This is my unique village Jhuri

Comments

Popular posts from this blog

बिहार के विद्यालयों में रात्रि प्रहरी बहाली की संपूर्ण जानकारी Complete information about night guard sentinel in Bihar schools

बिहार के नियोजित शिक्षक: दशा एवं दिशा Employed Teachers of Bihar: Condition and Direction

बिहार के उच्च विद्यालयों में वरीयता निर्धारण की संपूर्ण जानकारी Complete information on the determination of preference in high schools of Bihar